水上物流网为船舶与海洋工程行业提供技术支持与动力,是船舶行业最大门户分类网站
全国: | 上海:
水上物流产品分类
  • 豪华私人船,多设施,旅行探险

  • 快速水上运动艇,多用途

  • 利用风力的船,多种用途

  • 设备多样,功能全面

  • 多样刺激,乐趣无限

  • 船只停靠的场所,设施齐备

主页 > 航运信息 > 中国古代建筑意匠主要表现在哪些方面
中国古代建筑意匠主要表现在哪些方面
来源:www.shuishangwuliu.com 时间:2023-03-09 05:45 点击:79 编辑:admin

一、中国古代建筑意匠主要表现在哪些方面

一是表现在结构合理,容易加 工制作的木框架结构上;

二是表现在由单纯的大屋顶中表现出千变万化建筑形 式;

三是表现在“四合院”精彩的平面布局所传达出的空间意识中。

以最概括的 文字将中国几千年的建筑文化作一个总结,就是:“木结构”、“大屋顶”、“四 合院”九个字。 

建筑意匠:就是探讨在中国古代社会中,尤其在 漫长的封建社会中,有哪些是相对稳定的、作为观念形态 的社会文化意识影响了以至决定了古建筑设计的结果,这 些影响又是怎样转化为建筑的规划与设计过程的。

一、 营造活动中的观念形态 

二、选址与布局 

三、审美与建筑设计 

营造活动中的观念形态:

1. 天人合一的宇宙观

2. 物我一体的自然观

3.  阴阳有序的环境观

4. 社会文化心理结构的若干影响因素

二、日语复合动词里加引き是什么意思啊?

引く在日语初级中,确实只有拉之类的意思,可它其实是个万能复合词

就跟する、かける、つくる等差不多的,越学到后面,用法越多

光词性就是,即是自动词, 也是他动词

以下是详解,不必全部一次性记住,往后面慢慢学,渐渐的就能分得清了

引く 【ひく】 【自动・他动・一类】

(1)拉,曳;(自分の方へ近づける。引っぱる。)牵;(引いて前に进む。)拖。(引きずる。)

いすを引く。/拉过椅子。

つえを引く。/拄(带)手杖。

纲を引く。/拉绳。

幕を引く。/拉幕。

船を引く。/拖船;拉纤。

车を引く。/拉车。

牛を引く。/牵牛。

弓を引く。/拉弓;反抗。

袖を引く。/曳袖(促使注意);引诱。

田に水を引く。/给田地引水。

川の水を引く。/引河水。

すそを引く。/拖着下摆。

(2)围上,拉上。(张る。)

幕を引く。/拉上帷幕。

(3)领,带,引导;拉手。(导く。)

老人の手を引く。/领〔扶〕着老人的手。

手に手を引く。/手拉着手。

どろぼうは警官に引かれて行った。/小偷xiaotou被警察带走了。

(4)引诱,吸引xiyin;(引きつける。)招惹zhaore。(诱い入れる。)

目を引く。/惹re人注目。

注意を引く。/引起注意。

同情を引く。/引人同情。

気を引く。/引人注意。

人の心を引く。/吸引人心;令人向往;使人迷恋。

(5)引进(管、线),安装anzhuang(自来水等); 架设(电线等)。(取りつける。)

电気とガスを引く。/架设电线和煤气管;安装电灯和煤气。

电话を引く。/安电话。

各部屋には电灯が引いてある。/每个房间都安上了电灯。

(6)查(字典)。(さがす。)

彼は辞书の引き方を知らない。/他不懂怎么查词典。

わからないことばを辞书で引く。/用词典来查不懂的词。

(7)拔出;抽(签)chou(qian)。(抜く。)

1等を引く。/抽得头等。

ババを引く。/抽大王(鬼)。

どちらにするかくじを引いて决めよう。/抽签来决定要哪个吧。

(8)引用(词句);举(例)。(引用する。)

格言を引く。/引用格言。

例を引いて说明する。/举例说明。

それは『论语』から引いたことばに违いない。/那一定是从《论语》引用的话。

(9)减去,削减xuejian,扣除。(减らす。)

7から3を引くと4になる。/七减三得四。

家赁を引く。/扣去房租。

(10)减价。(値引きする。)

いくらか引けないか。/能否便宜些?

1割引く。/打九折。

(11)拉长,拖长;拉(丝)lasi。(长くのばす。)

声を长く引く。/拖长声音。

光が尾を引いて走る。/光拖着尾巴闪过去。

(12)涂,敷,涂上一层。(涂りつける。)

ろうを引く。/打蜡。

床一面に油を引く。/地板上涂上一层油。

(13)继承(血统),遗传,随。(継ぐ。)

学风を引く。/继承(发扬〕学风。

贵族の血を引いている。/继承了贵族的血统。

(14)画(线);描(眉);制(图)。(描く。)

眉を引く。/描眉。

线を引いて消す。/画线勾掉。

(15)抽回,收回(手、脚)。(引っこめる。)

引く手差す手。/收手伸手(的动作)。

左足を引いて构える。/收回左腿摆出架式。

(16)撤退,后撤,拉回来。(あとへもどす。)

兵を引く。/撤兵;收兵。

(17)患,得。(わずらう。)

かぜを引く。/(得)感冒。

(18)退,后退;落,减退;消失。(しりぞく。後へさがる。)

あとへ引く。/向后退。

潮が引く。/退潮;落潮。

热が引く。/退烧。

もう1歩もあとへ引かぬ。/一步也不再退。

(19)辞去,辞退。(その地位から身をしりぞける。引退する。)

校长の职を引く。/辞去校长职务。

芸者が身を引く。/妓女不再操旧业。

(20)撒(手);脱(身),摆脱。(引き下がる。縁を切って别れる。)

手を引く。/撒手不管;断绝关系。

この件に関しては手をひいてもらいたい。/关于这件事,希望你不要插手。

三、船舶引水什么意思

船舶引水是船舶进厂修理、停靠码头等情况下,引水坐小船上船,驾驶船舶进厂或停靠码头的人员。

一般引水都是通过引水船送引水上来的,一般在船舶有个部位专门负责安排引水上船的,叫引水站。也有引水从直升机上下来的,需要在加班或某个位置指定引水降落地点的。